Este tema me veio à cabeça procurando uma sessão legendada do
novo Guerra nas Estrelas para ver. Infelizmente a quase totalidade em horários
viáveis é dublada, sendo relegadas as cópias legendadas a horários por demais
avançados. Isso não é um evento isolado deste filme, mas da maioria que chega
às telas de cinema atualmente. Para mim, a explicação para esse quadro é
bastante simples: a infantilização dos conteúdos dos filmes (e consequentemente
do público) visando abarcar a maior fatia possível da população e assim tornar
lucrativas as produções cada vez mais astronomicamente caras e o crescente analfabetismo
e desabituação da leitura da população brasileira. Lembro que fui ver ET quando
era criança (foi o primeiro filme de cinema da minha vida) e, embora fosse um
filme para todas as idades e tenhamos ido eu e minha mãe a uma sessão à tarde, o filme era legendado.
Eu não sabia ler direito, tinha uns quatro anos de idade, mas, com a ajuda da
minha mãe, consegui entender a estória.
Sou otimista e sei que caminhamos para o melhor caminho, mas
confesso abestalhado que às vezes fico profundamente decepcionado. Como
solução, partirei infelizmente para a ilegalidade, baixando-o com legendas em
Inglês (para treinar/me aperfeiçoar) quando se tornar disponível em qualidade blu-ray 3D na internet.
Nenhum comentário:
Postar um comentário